Bài hát : Xuất sơn - 出山 - Chūshān ( Vietsub,pinyin,remix )
Chữ cứng, phiên âm tiếng Trung, lời Việt
在夜半三更过天桥从来不敢回头看
Zài yèbàn sān gēng guò tiānqiáo cónglái bu gǎn huítóu kàn
白日里是车水马龙此时脚下是忘川
Bái rì lǐ shì chēshuǐmǎlóng cǐ shí jiǎoxià shì wàng chuān
我独自走过半山腰山间野狗来作伴
Wǒ dúzì zǒu guòbàn shānyāo shān jiān yě gǒu lái zuò bàn
层林尽染百舸流秋风吹过鬼门关
Cénglín jǐn rǎn bǎi gě liú qiūfēng chuīguò guǐménguān
一瞬三年五载 品粗茶 食淡饭
Yīshùn sān nián wǔ zǎi pǐn cūchá shí dàn fàn
六界八荒四海 无人与我来叫板
Liù jiè bā huāng sìhǎi wú rén yǔ wǒ lái jiàobǎn
人间荒唐古怪 竹林外 有书斋
Rénjiān huāngtáng gǔguài zhúlín wài yǒu shūzhāi
匿于此地畅快 偏来者不善善者不来
Nì yú cǐdì chàngkuài piān lái zhě bùshàn shàn zhě bù lái
是我装模作样在瞎掰
Shì wǒ zhuāngmúzuòyàng zài xiābāi
还是他们本就心怀鬼胎
Háishì tāmen běn jiù xīnhuái guǐtāi
有人不知悔改 迷雾中混淆黑白
Yǒurén bùzhī huǐgǎi míwù zhōng hùnxiáo hēibái
在情怀里市侩 旁人不敢来拆穿
Zài qínghuái lǐ shìkuài pángrén bù gǎn lái chāichuān
看似时来运转 实则在顶风作案
Kàn shì shíláiyùnzhuǎn shízé zài dǐngfēng zuò’àn
待曲终又人散 这一出还有谁在围观
Dài qǔ zhōng yòu rén sàn zhè yī chū hái yǒu shéi zài wéiguān
在凡尘修炼二十载听闻水能滴石穿
Zài fánchén xiūliàn èrshí zài tīngwén shuǐ néng dī shí chuān
帝王豪杰风云变幻敌不过桑田沧海
Dìwáng háojié fēngyún biànhuàn dí bùguò sāngtián cānghǎi
我不关心谁的江山只眷恋两小无猜
Wǒ bù guānxīn shéi de jiāngshān zhǐ juànliàn liǎngxiǎowúcāi
兴风作浪不稀罕只身固守峨眉山
Xīngfēngzuòlàng bù xīhan zhīshēn gùshǒu éméishān
一瞬三年五载 品粗茶 食淡饭
Yīshùn sān nián wǔ zǎi pǐn cūchá shí dàn fàn
六界八荒四海 无人与我来叫板
Liù jiè bā huāng sìhǎi wú rén yǔ wǒ lái jiàobǎn
人间荒唐古怪 竹林外 有书斋
Rénjiān huāngtáng gǔguài zhúlín wài yǒu shūzhāi
匿于此地畅快 偏来者不善善者不来
Nì yú cǐdì chàngkuài piān lái zhě bùshàn shàn zhě bù lái
是我装模作样在瞎猜
Shì wǒ zhuāngmúzuòyàng zài xiā cāi
还是他们本就心怀鬼胎
Háishì tāmen běn jiù xīnhuái guǐtāi
有人不知悔改 迷雾中混淆黑白
Yǒurén bùzhī huǐgǎi míwù zhōng hùnxiáo hēibái
在情怀里市侩 旁人不敢来拆穿
Zài qínghuái lǐ shìkuài pángrén bù gǎn lái chāichuān
看似时来运转 实则在顶风作案
Kàn shì shíláiyùnzhuǎn shízé zài dǐngfēng zuò’àn
待曲终又人散 这一出还有谁在围观
Dài qǔ zhōng yòu rén sàn zhè yī chū hái yǒu shéi zài wéiguān
静悄悄配唠唠叨叨
Jìng qiāoqiāo pèi láo láo dāo dāo
随便瞧瞧我凑凑热闹
Suíbiàn qiáo qiáo wǒ còu còurènào
客串也别太潦草
Kèchuàn yě bié tài lǎocǎo
吃的生蚝要蘸个酱料
Chī de shēngháo yào zhàn gè jiàng liào
悄悄你唠唠叨叨
Qiāoqiāo nǐ láo láo dāo dāo
随便瞧瞧你凑的热闹
Suíbiàn qiáo qiáo nǐ còu de rènào
听到你做个记号
Tīng dào nǐ zuò gè jìhào
请装进书包别四处招摇
Qǐng zhuāng jìn shūbāo bié sìchù zhāoyáo
有人迷途知返
Yǒurén mítú zhī fǎn
便是苦尽甘来
Biàn shì kǔjìngānlái
一瞬三年五载
Yīshùn sān nián wǔ zǎi
这曲终又人散
Zhè qǔ zhōng yòu rén sàn
Lời 1
Nửa đêm canh ba đi ngang qua đây, quay đầu nhìn đằng sau chẳng dám
Ban sáng huyên náo đông vui thế chân giờ như vượt qua Vong Xuyên
Mình ta cô đơn leo vượt qua dốc núi, chốn hoang vu bầu bạn sói dữ
Sương âm u theo gió thu qua, chốn thâm sơn gặp Quỷ Môn Quan
Nháy mắt Hạ đến Đông tàn, trọn ba năm cơm nước trắng
Nhân gian rộng lớn bao người, nào có ai cùng ta kết bái
Nhân gian cổ quái hoang đường, nhà đơn sơ bên khóm trúc
An cư nhàn nhã nơi này, người thiện không qua, lai vãng ắt người gian
Vờ không quan tâm mình xem thế thái
Mà nào ngờ lòng người sao xấu xa đổi thay
(ĐK)
Sao chẳng biết hối cải
Giữa sương mù đổi thay đen trắng,
Trong thế gian bể ải
Sợ vạch trần nào ai dám nói
Theo thế vận thiên thời
Lòng dạ người thật tâm khó đoán
Tấu hết câu ca này
Kịch hạ màn mấy ai ở xem
Lời 2
Hai mươi năm tu nơi nhân gian, nghe mưa rơi dần xuyên thấu đá
Đế vương xưa ai biết thương dân thoáng qua trăm năm vật đổi sao dời
Lòng ta đâu quan tâm chi giang sơn, chỉ nguyện một đời không sóng gió
Phong ba bão giông có lạ đâu, Nga My Sơn ẩn cư chốn này
Nháy mắt Hạ đến Đông tàn, trọn ba năm cơm nước trắng
Nhân gian rộng lớn bao người, nào có ai cùng ta kết bái
Nhân gian cổ quái hoang đường, nhà đơn sơ bên khóm trúc
An cư nhàn nhã nơi này, người thiện không qua, lai vãng ắt người gian
Vờ không quan tâm mình xem thế thái
Mà nào ngờ lòng người sao xấu xa đổi thay
(ĐK)
Tỉnh táo làm ngơ kẻ láo nháo
Liếc mắt thấy náo người cùng vui cho nhốn nháo
Khách đến đừng qua loa bát nháo
Thiết đãi khách quý thịt rượu ngon thêm đủ phần
Tỉnh táo làm ngơ kẻ láo nháo
Liếc mắt thấy náo người cùng vui cho nhốn nháo
Chắp bút người mang thêm bát nháo
Mong người nên khách sáo, đừng lao nhao chi với đời
Lạc lối cũng biết quay đầu
Vui sướng sau âu sầu
Chớp mắt ba năm tàn
Khúc hát xin khép lại